韓国のケーブルTV市場では、日本アニメ同士が火花を散らす
ような(?)熾烈な闘いを繰り広げているという。
それだけ韓国で日本アニメに人気が集まっているということだ。
現在、全てのケーブルチャンネルの中で視聴率1位を走っている
のは、「クレヨンしんちゃん」や「ケロロ軍曹」、「ナルト」を擁する
トゥニバースだという。
そして、「ドラえもん」を擁するチャンプが、トゥニバースを激しく
追い上げているとのこと。
参考までに関連記事を翻訳練習し、記録しておく事にした。
・・・・・・・・・・・
■ '짱구'와 '도라에몽', 케이블 시청률의 두 주역
「クレヨンしんちゃん」と「ドラえもん」...ケーブルTVの二人の主役
(OSEN 2月4日)
춘추전국에 돌입한 케이블 TV 주도권 싸움의 열쇠는
누가 쥐고 있을까. 바로 아동용 일본 애니메이션이다.
아이들이 채널을 어떻게 돌리느냐에 따라서 케이블
TV 시장의 판세가 좌우되는 게 요즘 현실이다.
戦国時代に突入したケーブルTVの視聴率争い。その鍵を握って
いるのが、他ならぬ子ども向き日本アニメだ。ケーブルTV市場の
勢力図は、子どもたちがどのチャンネルを選ぶかによって大きく
左右されるというのが最近の実態だ。
현재 케이블TV 시청률 1위 채널은 투니버스다. 아동
만화 전문 채널이다. 수백개 케이블 채널 가운데 전체
시청률의 무려 7.45%를 장악하고 있다. 오리온 계열의
온미디어는 투니버스 덕분에 케이블 시장에서 굳건한
아성을 쌓았다. 영화전문 OCN과 수퍼액션을 비롯해
퀴니, 온게임넷, 온스타일 등 10개 채널을 포진했다.
現在、ケーブルTVの視聴率ナンバー1は子ども向けのアニメ
専門チャンネルであるトゥニバースだ。数百のケーブルTVの
チャンネルの中で全体視聴率の実に7.45%を掌握している。
オリオン系列のオンメディアはトゥニバースのおかげでケーブル
TV市場で確固たる位置を築いた。現在、映画専門チャンネルの
OCNやスーパーアクションをはじめ、クィニー、オンゲイム、オン
スタイルなど計10チャンネルを放映中だ。
이에 맞서는 CJ계열의 CJ미디어도 만화 채널인 챔프를
앞세워 정상 탈환에 나섰다. 계열 방송으로는 채널CGV와
Xports, XTM, Mnet, TVN, 올리브 등 9개를 두고 있다.
후발주자인 챔프의 전체 시청률 점유율은 3%대. 아직
투니버스의 절반에 못미치고 있지만 최근 변수 하나를
만들었다. 일본 애니메이션의 전설인 '도라에몽'이다.
これに対抗するCJ系列のCJメディアもアニメ専門チャンネルの
「チャンプ」を前面に押し出し1位奪還に乗り出した。系列放送と
してはチャンネルCGVやXports、XTM、Mnet、YVN、オリーブなど
計9チャンネルを運営している。後発のチャンプの全体視聴率は
3%台。トゥニバースの半分にも届かない数字だが、最近、
期待の人気アニメを登場させた。日本アニメの伝説的作品
「ドラえもん」だ。
지난 연말 챔프는 하루 종일 도라에몽 시리즈를 틀어주는
'도라에몽 데이' 이벤트를 진행했다. 지난해 중반
투니버스를 앞설 킬러 콘텐츠로 일본에서 수입한 도라에몽에
승부수를 던진 것이다. 이에 맞서 투니버스는 역시 일본
애니인 나루토를 앞세워 '나루토 데이'를 열었다. 결과는
도라에몽의 압승. 챔프는 이날 케이블 전체 시청률 1위에
오르는 감격을 맛봤다.
昨年末、チャンプは1日中、ドラえもんシリーズを放映する「ドラ
えもん・デー」イベントを持った。昨年の中盤、打倒トゥニバースの
目玉コンテンツとして日本から輸入したドラえもんに勝負をかけた
のだ。迎え撃つ形となったトゥニバースは、ドラえもんに同じく
日本アニメのナルトをぶつけ「ナルト・デー」で対抗した。結果は、
ドラえもんの圧勝だった。チャンプは「ドラえもん・デー」でケーブル
TV当日視聴率1位の座を獲得する感激を味わった。
수성에 나선 투니버스도 만만찮다. 투니버스 1위의 일등
공신인 짱구('짱구는 못말려')를 비롯해 유소년층이 특히
좋아하는 케로로 등의 방영권을 확보하고 있다. 짱구-
케로로-나루토로 이어지는 일본 애니 3총사가 한국
케이블TV 시장을 좌지우지하고 있는 셈이다.
守勢に回ったトゥニバースもおとなしくは引き下がらない。トゥニ
バースを1位に押し上げた看板番組である「クレヨンしんちゃん」を
はじめ、小学校低学年以下の年齢層で人気のケロロ軍曹などの
放映権を確保しているのだ。しんちゃん-ケロロ-ナルトとつながる
日本アニメ「三銃士」が韓国ケーブルTV市場を席巻している形だ。
그러나 도전장을 내민 도라에몽의 기세도 무섭다. 3040
올드팬들까지 다수 확보한 도라에몽은 남녀노소 누구나
즐길수 있는 만화다. 챔프가 '도라에몽' 하루 3회 편성을
시작하면서 투니버스와의 간격이 빠르게 좁혀지는
주요인이다. 챔프측은 역전을 위한 한방을 더 준비
하고 있다. 한 관계자는 "도라에몽과 함께 투톱으로
나서줄 애니가 곧 선보일 것"이라며 케이블 시장의
일본 애니 대격돌을 예고했다.
しかし、挑戦状を叩きつけたドラえもんの勢いも侮れない。
3、40代の中年層にも郷愁を感じさせるドラえもんは、老若男女を
問わず誰もが楽しめる作品だ。実際、チャンプがドラえもんを1日に
3回ずつ放送し始めてからトゥニバースとの差は見る見る縮まって
いる。チャンプはさらに逆転の一打を準備中だという。ある
関係者は「ドラえもんとともにツートップを形成するアニメをもうすぐ
登場させる」と予告しており、ケーブルTV市場での日本アニメの
大激突が予想される。
(終わり) 参加カテゴリ:地域情報(アジア)/語学・英会話