Obra, Joaquín Llorens
Privada (homenaje a Julio González)
Luz y sombra. Cuando se bloquea la luz, se crean sombras.
¿Es esto cierto?
Observando esta obra de Joaquín, las sombras parecen haberse reunido allí desde la dirección opuesta a la luz. Se han reunido allí para decir que estoy aquí y siempre estaré contigo.
Me parece como si se diría al ser del lado izquierdo: "La soledad no es algo malo". Hay una sensación de que la luz, una vez que se acerca, se va poco a poco.
La sombra no es creada por la luz, sino que existe antes de que ésta aparezca. La soledad también existe antes de que se pierda nada.
Invitado por esta voz, algo aún no nombrado crece más allá de la luz y la sombra.
光と影。光が遮られたとき、影ができる。
ほんとうだろうか。
Joaquín のこの作品を見ていると、影は光とは反対側の方向から、そこに集まってきたもののように見えてしまう。「私はここにいる」と告げるために、集まってきたのだ。
それはまるで、左側の存在に向かって、「寂しくてもいいんだよ」と語りかけているように見える。影は光がつくりだすものではなく、光があらわれる前から存在している。寂しさも、何かが失われる前から存在している。それは、いつだって存在するものなのだ、と。
その対話に誘われて、まだ名づけられていないものが、光と影を超えて成長していく。