Obra, Jose Abel
Seleccionado en el XXI Certamen Cultural Virgen de las Viñas 2022, con mi obra "Brumas en Londres" Feliz
En el dique seco 150x100
Mixta con fuego sobre tabla
El negro de José Abel tiene "memoria". Más bien sería mejor decir "récord".
Una cosa existe. Con el tiempo, pierde su forma inicial y se convierte en otra cosa. Aunque se haya convertido en otra cosa, algo permanece en ella. Cuando hablamos de "memoria", hablamos de algo espiritual o humano; el negro de José es mucho más material. Es un "récord" que existe sin espíritu humano, sin emoción.
Un "récord" es también un "crueldad". Piense lo que piense, siente lo que piene, el negro de José sigue existiendo. No tiene nada que ver con las emociones humanas.
Cuando las cosas se convierten en "récord", las personas también se convierten en "récord": los enormes barcos y edificios urbanos que dibuja José quedan como "récord" de que allí vivía gente. El "récord" trasciende las cosas y se convierte en el propio "tiempo", y seguirá existiendo eternamente. El color negro de José me dice que lo que los humanos podemos dejar atrás no es el espíritu ni las emociones humanas, sino un "récord del tiempo" en que hemos vivido.
Jose Abel の黒には「記憶」がある。むしろ「記録」と言った方がいいかもしれない。
ものが存在する。そのものはやがて最初の形を失い別なものになる。別なものになってしまっても、そこには何かが残っている。「記憶」というと、精神的なもの、あるいは人間的なものになってしまう。Joseの黒は、もっと物質的である。人間の精神、感情がなくても存在する「記録」なのだ。
「記録」とは「非情」のことでもある。私が何を思おうが、私の思いとは無関係に、Joseの黒はそこに存在し続ける。「非情」とは、そういう意味である。
ものが「記録」にかわるとき、人間も「記録」になる。Joseの描く巨大な船や都会のビルは、人間がそこに生きていたという「記録」として残る。「記録」はものを超えて「時間」そのものになり、永遠に存在し続けるだろう。人間が残しうるのは、人間の精神、感情ではなく、人間が生きてきた「時間の記録」だと教えてくれる。