![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/52/91/4e6f556397af876b48da05b07982c4cb.jpg)
△HUNTERxHUNTER<5>、日本語版(左)と韓国語版(右)
この夏、長女がプサンで購入した「HUNTERxHUNTER」なる日本の
漫画の韓国語版を見せてもらった。
彼女は、これで韓国語の勉強をするつもりだと言う。韓国語の
簡単な日常会話くらいならできる彼女ではあるが、欲が出てきた
ようだ。(さすがは「ヲタク」の娘だ?)
たしかに、原本(日本語)と見比べながらやれば、いい勉強に
なるだろう。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/7b/33/485eeca0c1198e21a02fb934dc8a7994.jpg)
△韓国語版(左)と日本語版(右)
ところで、彼女は翻訳本と原本では、漫画の絵が左右対称に
なっていることに興味をそそられたのだと言う。
実は、実物を手に取ってその事を確認したのは、「ヲタク」も今回が
初めてのことだった。
これでは右利き(原本)の登場人物が全員例外なく左利き
(韓国語版)になってしまう。
全くいただけない安易な翻訳出版だ。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/4e/bb/9e67158ec235a759b033db1a07ffb714.jpg)
△韓国語版では皆左利き
なお、この韓国語版はいわゆる海賊版などではなく、正式な
版権を持った韓国語版だ(と信じたい)。
一応、漫画の裏表紙に記載された文面の写真とその日本語訳を
記録しておく。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/42/0a/91f21aa181d807bb3ab5b2092a9e3669.jpg)
△「この本の韓国語版著作権は日本の集英社との独占契約により
(株)ハクサン文化社が所有しています。著作権法により韓国内で
保護される著作物であり、無断転載の他、無断コピーも禁じます。」
(終わり)