現在、韓国マスコミを賑わせている「パダイヤギ(海物語)」。
事態は、いきなりの急展開を見せそうだ。
今夜、「ヲタク」が車中のラジオニュース(プサンKBS)で聞いた
ところによると、韓国政府はソウルを中心に全国に出回っている
約4万5000台のパダイヤギとパダイヤギに次いで人気の高い
「黄金城」の2機種について、全国の成人向けゲームセンターから
全台押収し全て強制的に撤去する方針を決定したとのこと。
パダイヤギは連チャン(연타)モードに突入すれば、日本円にして
最大で約30万円くらいまで手にすることができ、大当たりや
リーチを事前に予告するワクワク機能(예시)も多彩で、強い
中毒性があるというもの。
それにしても強引と言えばよいのか、あまりに極端的と言えば
よいのか。いきなり全台強制撤去とは思い切った措置を取る
ものである。
おそらく、プサンで人気の高い「ヤマト」も、早晩、「パダイヤギ」と
同じ運命をたどるものと予想される。
さらばヤマトよ。
次は爆発力はなくとも、もう少しマイルドな(斜幸性の低い)
機種としてよみがえり、是非ともこの地球に、否、プサンに戻って
きてほしいものだ。
「ヲタク」は待っている。
・・・・・・・・・・
△ゲーム機「ヤマト」(プサン日報)
■ 부산지검, '야마토' 제작업체 조사
プサン地検、「ヤマト」製造会社を調査
(mbn 8月23日)
부산지역 오락실의 절반 이상을 점유하고 있는 '야마토'
시리즈 오락기에 대해 검찰이 집중조사를 벌이고 있습니다.
부산지검은 '야마토' 제작업체 대표 문모씨를 상대로
'바다이야기처럼' 사행성 및 프로그램 개·변조를 했는지
조사하고 있다고 밝혔습니다.
プサン地域の成人向けゲームセンターの大半を占めている
「ヤマト」シリーズのゲーム機に対し、検察が集中捜査をくりひろ
げている。プサン地検は「ヤマト」製造会社の文某代表を相手に、
「パダイヤギ(海物語)」のように斜幸性を高めるためプログラムに
細工を加えていないか調査中だと発表した。
부산지역에서 '바다이야기'가 맥을 못 춘 것은 '야마토'의
위력 때문으로 보고 있으며 검찰은 공급된 오락기 대수가
만2천여대에 이르는 것으로 파악하고 있습니다.
検察はプサン地域で「パダイヤギ」が振るわない背景に「ヤマト」の
「威力」があると見ている。プサン地域に供給された「ヤマト」の
台数は1万2000台あまりに上っているという。
(終わり)