あまりにも愚かである。そして、卑劣である。
日本の宮崎県で、県立高校に勤務する48歳の男性教師が、
女子生徒の更衣室に盗撮用のボールペン型ビデオカメラを
設置していたことが発覚し、懲戒免職になったという。
△ヤフーコリア・メディアより
この事件をめぐり国民日報が8月9日付けで報じた関連記事は、
翌10日、ヤフーコリアのニュースサイトが配信する国際ニュース
として、第3位のアクセス数を集めていた。
「ヲタク」の娘たちが通う学校には、こうした変態教師がいない
ことを心から祈りたくなる。
一方、余罪の有無、家族の状況等、詳細はわからないまでも、
一人の中年男の悲しい転落劇を思えば、いたたまれない
気持ちにもなる。
時として理性や分別を飲み込んでしまうのが煩悩の恐ろしさだ。
やはり、煩悩とは、あくまで人知れず、妄想の世界の中だけに
厳格に封印して置くべきものなのだ。
「ヲタク」自身、厳しく自戒したいところだ。
△「中国系のP2Pサイトから日本の
○ロ動画をせっせとダウンロードする・・・」
「それも煩悩のなせるわざっていうわけか」
「悲しいものよのう・・・」
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
■日교사,여학생 탈의실에 몰카용 볼펜 설치
日本の高校教師、女子更衣室に盗撮用ボールペン設置し逮捕
(国民日報 8月9日)
볼펜으로 위장한 몰카를 여학생 탈의실에 숨겨 놓았던
남자 교사가 한 여학생의 재치로 붙잡혔다.
盗撮用のボールペン型ビデオカメラを女子生徒の更衣室に設置した
男性教師が、機転を利かせた女子生徒の活躍で逮捕された。
일본 미야자키현의 고교교사 A씨(48)은 비디오 촬영기능이
있는 볼펜을 여학생 탈의실에 놓고 몰래카메라로 촬영하려한
혐의로 징계면직됐다고 일본의 한 뉴스전문사이트가 9일
보도했다.
9日、日本のあるニュース専門サイトによれば、宮崎県の
県立高校に努める男性教師(48)が、ボールペン型ビデオ
カメラを盗撮目的で女子生徒の更衣室に設置した疑いで
逮捕され、懲戒免職となった。
미야자키현 교육위원회에 따르면 A씨는 지난달 11일
여학생 탈의실 내 학생이 짐을 두는 선반 중단에 골판지
상자를 두어, 몰카용 볼펜을 가장자리에 숨겨 뒀다.
탈의실에 들어온 한 여학생이 이 볼펜을 발견해 만졌고
볼펜이 전원 때문에 뜨거워 의심스럽게 생각하고 보관했다.
宮崎県教育委員会によれば、この男性教師は7月11日、
女子生徒の更衣室内にある荷物棚の中断に段ボール箱を置き、
箱の縁にボールペン型ビデオカメラを隠すように設置した。その後、
更衣室に入った一人の女子生徒が、このボールペンを発見したが、
電源部分が熱を帯びていたため不審に思い、そのまま保管した。
A씨는 오후에 펜이 없어진 것을 눈치채고 남아 있던
여자 학생에게 “볼펜을 본적 있느냐”고 물어보는 바람에
스스로 범행을 자인하는 결과를 낳았다. 그 여학생은
못봤다고 대답한 뒤 집으로 볼펜을 들고 가 컴퓨터에
능숙한 친구에 볼펜을 건냈고 몰래카메라가 장착돼
있다는 사실을 알게 됐다.
午後、ボールペンがなくなっていることに気づいた男性教師が、
更衣室に残っていたこの女子生徒に「ボールペンを見なかったか」
と尋ねたことで、自らの犯行を認める形となった。女子生徒は、
「知らない」と答え、ボールペンを自宅に持ち帰った。その後、
パソコンに詳しい友人にボールペンを渡し調べてもらったところ、
盗撮用のビデオカメラが内蔵されていることがわかった。
A씨가 사용한 몰카용 볼펜은 일반 사이즈의 볼펜에
카메라와 마이크를 탑재, 개당 1만5000엔 정도에
구입할 수 있는 제품이었다.
男性教師が使用したボールペン型ビデオカメラは、一般サイズの
ボールペンにビデオカメラとマイクが内蔵されたもので、1本
1万5000円程度で購入できる製品だった。
△「ヲタクさんってとってもストイックな方ですね」
「すてきです」
(終わり)
参加カテゴリ:地域情報(アジア)