韓国メディアの報道によれば、プサン市が、この7月から月刊の
日本語新聞「ダイナミック釜山」(無料)を発行するとのこと。
△「ダイナミック釜山」創刊号
「ヲタク」家族は、この夏もプサン訪問を予定している。
△「今年こそは、私もいっしょに
連れて行ってください・・・」
日本やプサンの国際フェリーターミナルで、この新聞を目にする
ことになるかもしれない。
充実した紙面を期待しながら、ニューシスの関連報道を翻訳
練習させてもらった。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
■세계도시 부산 알리기 '일본어신문' 창간
プサン市が日本語新聞創刊、世界都市・プサンをPR
(ニューシス 6月29日)
・타블로이드 올 컬러 4면 월간 발행
・タブロイド印刷でオールカラー4面、月1回発行
부산시는 다음 달 1일 자로 일본어판 시정 홍보신문
'다이나미크 부산(ダイナミック 釜山)' 창간호 7천 부를
발행해 일본 현지 공관과 관광·경제 관련단체, 한국을
찾는 일본관광객에게 배포한다고 29일 밝혔다.
プサン市は、7月1日付けで日本語版広報紙「ダイナミック釜山」
創刊号を7000部発行し、日本の公館や観光・経済関連の
諸団体、韓国を訪問する日本人観光客などに配布すると29日、
発表した。
창간호는 타블로이드 판형에 8면 올 컬러로 발행하고,
2호부터는 4면 올 컬러로 매달 제작하게 된다.
創刊号は8面オールカラーのタブロイド印刷。2号からは4面
オールカラーで毎月1回発行する予定だ。
창간호는 일본인 관광객 매년 증가, 부산 100배 즐기기,
부산의 맛, 대마도의 한국전망대에서 본 부산의 야경 등을
담고 있다.
創刊号には、「釜山を訪れる日本人観光客急増」、「プサンを100倍
楽しむ方法」、「プサンの味」、「対馬の韓国展望台から見たプサンの
夜景」などの記事や写真が掲載されている。
부산시는 일본어신문에 시정의 일반적인 동향보다는 해외교류,
시정 세일즈, 국제행사, 외자유치 등 세계도시 부산을 널리
소개하는 내용의 기사를 채울 계획이다. 외국어 신문 발행은
지난 2005년 부산 APEC 정상회의를 앞두고 창간한 영어신문
'다이내믹 부산(Dynamic Busan)'에 이어 두 번째다.
プサン市は、日本語新聞に、市政の一般的動向ではなく、国際
交流や市政のセールスポイント、国際イベント、外資の誘致など、
世界都市・釜山を広くPRする記事を中心に掲載する計画だ。
プサン市の外国語新聞の発行は、2005年、同市で開催された
APEC首脳会議を前に創刊された英語新聞「Dynamic Busan」に
次いで2紙目となる。
(終わり)
← 応援のクリックをお願いします。