福岡発 コリアフリークなBlog

韓国や韓国語に関するオタクの雑学メモ。韓国映画はネタバレあり。 Since 2005/9.14

MBCの残り20%

2010年04月11日 |  〇文化・歴史


△メディアトゥデイ 4月6日

時の政権に忠誠を尽くす社長。

そして、社長に忠誠を尽くす局長たち。さらには、その局長に尽くす
部長たち。部長の命令に無批判に従う課長たち。課長の指示通りに
動く係長たち。そして、係長の号令に従い日常の業務をこなす
一線の社員たち。

課長や係長に批判的だったり、課長や係長から見て使いにくい
社員たちは、一線の主要な業務や出世から外されて行く・・・。

労組の影響力が完全に排除されたMBCの様子を、想像してみた。

少し単純化しすぎているのかもしれないが、おそらく、「左派」の
労組を徹底弾圧すれば、保守政権に批判的な放送は容易に
封じることはできるだろう。

しかし、それでは「ジャーナリズム」は死んでしまう。


△「実に偏った考え方だ

ある雑誌とのインタビューで、MBCの「左派大掃除」が7~80%は
済んでいると豪語し、さらにそうした「左派」排除に政府が強力に
介入している事実をほのめかしたキム・ウリョン放送文化振興会
前理事長が、世論の追及から身をかわすように、数日前、出国した
とのこと。

現在、ストを決行中のMBC労組に熱いエールを送る意味で、
風刺漫画を一つ翻訳練習させてもらった。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

■나머지 20%
残り20%
(メディアトゥデイ 4月6日)



<翻訳練習後記>

原文にあった「엉아」(にいちゃん)は、悩んだ末、単に「オレ」と
意訳してみた。

「オレ」では、キム前理事長とMBC社長の上下関係がぼやけて
しまうが、かと言って、「にいちゃん」のままでは日本語として
あまりに不自然だと考えたからだ。







△「ヲタクさん・・・、今夜、2人で聴きたい曲は
エルトン・ジョンの
Your Song・・・
私には、自分に正直に生きようとする中年男の
意地と悲しみがよくわかります・・・



(終わり)


    参加カテゴリ:地域情報(アジア)