今日も、韓国の統一地方選挙(6月2日実施予定)関連の話題に
こだわってみる。
△「そのこだわりが、ちょっとキモイ」
特に中央選挙管理委員会の選挙広報用のホームページが
おもしろい。
△韓国中央選管HPより
ホームページのイベント用バナーの中に、明らかに人気女性
歌手グループ「カラ」ファンを意識したものがある。
そこには、「카라 미니미,장식 고리 총1만분께 쏩니다!
( カラのアバタ、ミニホームページお飾り用アイコンを1万人に
プレゼント!)」と書いてある。
現在、韓国の若者に人気のあるミニホームページ「サイワールド」
(SKグループ系)とタイアップしたイベントで、わざわざ、若者言葉の
「쏘다(支払う/おごる)」なる動詞まで使ってある。
△韓国中央選管HPより
そのバナーをクリックしてみると、さらに、「투표참여선언
(投票参加宣言)」イベント(上記画像右)の誘いまである。
景品はこちらの方が豪華で、キャノンのデジカメ(1名)やiPod(1名)、
ドーナツ商品券(200名)などが準備されている。
△「・・・・・」
そして親切にも(?)、この「投票参加宣言」イベントには、選挙権の
ない満19歳未満の青少年もちゃんと参加できるようになっている。
△韓国中央選管HPより
例えば、カラの中で、まだ満19歳未満のメンバー(アバタ)は、
次のような言葉で、イベントへの参加を呼び掛けている。
上記画像の左と右の説明文を翻訳練習してみる。
・・ ・・
(左)투표권이 없지만 가족들한테 말할 거에요~
투표하세요!
投票権はないけど、家族に言います~
投票に行ってください!
(右)저처럼 투표권 없는 사람들을 대신해서 꼭 투표
해주세요.
私のように投票権のない人に代わって、必ず投票して
ください。
・・ ・・
韓国の中央選挙管理委員会は、今回の統一地方選挙に向け、
選挙権のない若者まで巻き込む形で、国民の投票参加ムードを
盛り上げようとしているわけだ。
実に現代韓国的な政治状況ではないか。
△「全くその通りですね」
(終わり)