詩はどこにあるか(谷内修三の読書日記)

日々、読んだ本の感想。ときには映画の感想も。

Estoy loco por espana(番外篇140)Obra Jose Enrique Melero Blazquez

2022-02-18 10:32:42 | estoy loco por espana

Obra Jose Enrique Melero Blazquez
Nudos con luz


Qué lustroso, qué misterioso, qué radiante.
A pesar de ser de hierro, parece la piel de una chica o un chico.
Has escapado desnudo de las manos del diablo?
O mueve tu cuerpo desnudo para que tu amante se enamore de tu?

なんという艶やかさ、なんという妖しさ、なんという輝き。
鉄でできているにもかかわらず、少女か少年のよう。
君は悪魔の手から裸で逃げてきたか。
それとも、恋人を誘惑するために裸の体を動かすのか?

*
Jose dice: el material en esta ocasión es bronce,
no lo sabia....
pues es equivoco "a pesar de ser de hierro".

作者によると、素材は鉄ではなく「ブロンズ」。
鉄と書いたのは私の間違いです。
でも、知らずに書いたことなので、感想はそのままにしています。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする