福岡発 コリアフリークなBlog

韓国や韓国語に関するオタクの雑学メモ。韓国映画はネタバレあり。 Since 2005/9.14

寝ソベリア席

2009年05月06日 |   〇日本を読む

中央日報の日本語講座によれば、広島東洋カープの新ホーム
球場にお目見えした「寝ソベリア」席が、ファンたちの間で人気を
呼んでいるらしい。

しかし・・・。

足を伸ばしリラックスできるような席で、ビールを飲み気持ちよく
寝そべっていると、試合観戦など忘れてしまい、ついうとうと
寝込んでしまうファンも出てくるのではないか・・・。

そんなオヤジっぽい心配をしながら目を通した日本語講座の
解説部分を、翻訳練習してみた。




△「オレは知っている
オマエがしょっちゅうソファで横になったまま
寝ていることを・・・


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

[오하요 일본어] 누워서 즐길 수 있는 좌석
[オハヨウ日本語] 寝そべって野球観戦できる観客席
(中央日報 5月6日)



<解説部分>

日本のプロ野球チーム「広島東洋カープ」の新球場が、
ユニークな特別席を作り話題を集めています。「寝ソベリア」と
名付けられたこの座席は、「ゆったり横たわる」という意味を持つ
動詞「寝そべる」をもじったもので、横になりリラックスした気持で
野球観戦ができるとのこと。

 

(終わり)



    参加カテゴリ:地域情報(アジア) 


国際チャットの落とし穴

2009年05月06日 |  〇文化・歴史

韓国の女子高生が、チャットで知り合った日本の大学生から
金品を盗み逮捕されたとのこと。

「(男子学生が)しつこくラブホテルに誘うので、懲らしめてやろうと
思い、お金を盗んだ」との女子高生の供述が真実かどうかは
別として、関連報道をどう深読みしても、被害者の日本人大学生が、
かなりの「遊び人」であることは間違いなさそうだ。

日本人大学生が何を期待していたのかは知らないが、日本語を
勉強している韓国の女子高生に会うために、わざわざ光州にまで
行ったこと自体、「ヲタク」の理解を超えている。



△「オマエはネットのオフ会を博多やソウルで
開いたことがあるッ!

ま、何を期待していたのかは知らないがな・・・


いずれにしろ、日韓交流の一断面である、若者たちの歪んだ
逸脱行動の実態を知る意味で、関連記事を翻訳練習してみた。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

■여고생, 日대학생 금품 절도…국제채팅 부작용
女子高生、チャットで知り合った日本人大学生の金品盗み逮捕
(ニューシス 5月5日)

청소년들도 국제 채팅사이트를 통해 외국인들과 만남을 갖고
있는 가운데 국제 채팅으로 인한 부작용도 생겨나고 있는
것으로 드러났다.
現代社会では未成年でも簡単にインターネットの国際チャットを
通じ、外国人と直接、コンタクトが取れるようになった半面、新たな
問題も生じていることがわかった

광주 북부경찰서는 5일 국제채팅 상대인 일본 대학생의
지갑을 훔친 A양(17.고3)을 절도혐의로 붙잡아 조사중이다.
光州北部警察署は5日、国際チャットで知り合った日本人大学生の
財布からお金を盗んだ容疑で、女子高生のAさん(17、高3)を
逮捕し調査中だと発表した。

A양은 2일 오전4시께 광주 북구 오룡동 한 모텔에 일본 대학생
B씨(20.대학 1년)와 함께 투숙해 샤워를 하라고 한 뒤 그틈을
타 B씨의 지갑안에 있던 105만원(엔화 7만1000엔 포함)을
훔쳐 달아난 혐의를 받고 있다.
Aさんは2日午前4時ごろ、光州市北部にあるラブホテルに日本の
大学生Bさん(20、大1)と2人で宿泊し、Bさんにシャワーを
浴びさせているすきにBさんの財布から105万ウォン(約8万円、
円貨7万1000円も含む)を盗み逃走した疑いを持たれている。

평소 일본어.일본문화에 관심이 많은 A양은 지난해 10월께
친구 C양(17.고3)이 동영상이 가능한 모 채팅사이트에서
알게 된 B씨를 만나는 자리에 함께 나가 B씨를 처음으로
만난 것으로 경찰은 파악하고 있다.
警察の調査によれば、日頃から日本語や日本文化に強い関心を
持っていたAさんは、昨年10月頃、友人Cさん(17、高3)が
映像チャットで知り合った日本人のBさんと光州で会う場に同席し、
Bさんと知り合ったとのこと。

A양은 이후 B씨와 국제채팅을 이어왔고 B씨는 채팅을 통해
한국여성들과 연락을 하며 수차례 입국한 것으로 알려졌다.
Aさんは、その後、Bさんとチャットするようになった。Bさんは、
チャットを通じて知り合った複数の韓国人女性と連絡を取り合い、
彼女らに会うため、韓国に数回、入国した経験を持っている

A양은 경찰조사과정에서 "B씨가 모텔을 가자고 계속 치근덕
거려 골탕을 먹이기 위해 금품을 훔쳤다"고 주장했고 B씨는
"샤워를 하고 나와보니 A씨도 없었고 지갑안에 돈도 없어져
곧바로 신고를 하게 됐다"고 진술한 것으로 알려졌다.
Aさんは警察の調査の中で、「Bさんがラブホテルに行こうとしつこく
誘うので、こらしめてやろうと思い、お金を盗んだ」と供述している
とのこと
。Bさんは、「シャワーを浴びて部屋に戻るとAさんはおらず、
財布のお金もなくなっていたので、すぐに警察に通報した」と
語っている。

두 사람 모두 순수한 의도에서 국제채팅을 시작했을 수도
있지만 만나는 과정에서 두 사람 모두 나쁜 마음을 먹은
것으로 경찰은 추정하고 있다.
2人が国際チャットを始めた動機は純粋なものであったかも
しれないが、接触する過程で、2人とも邪(よこしま)な欲望を
持つに至ったと警察は見ている

경찰 관계자는 "대학생인 B씨가 채팅으로 알게된 한국
여성들을 만나러 한국에 수차례 입국한 것으로 보인다"며
"국제 채팅을 통해 각종 부작용도 생겨나는 것 같다"고
말했다.
警察の関係者は、「日本人大学生のBさんは、チャットで知り合った
韓国人女性に会うため、数回、韓国に入国しているようだ。国際
チャットが、いろいろと新しい問題を生み出していると言える」と
語った。

(終わり)


       ← 応援のクリックをお願いします。